Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Profil
Krzysio
•Toutes les traductions
▪▪Traductions demandées
•
Traductions préférées
•Liste des projets
•Boîte de réception
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Toutes les traductions
Rechercher
Traductions demandées - Krzysio
Rechercher
Langue de départ
Langue d'arrivée
Resultats 1 - 20 sur un total d'environ 20
1
55
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Estou com saudades.....
Estou com saudades de você, não vi mais você jogando. Onde anda você homem?
czy to jest pisane w języku brazylijskim?
Traductions terminées
I miss you...
Ja...
Ich vermisse dich...
Nedostaješ mi
164
Langue de départ
Amore a distante me separa de ti.......
AMORE A DISTANCIA ME SEPARA DE TI, O QUE EU MAIS QUERIA NESSE MOMENTO ERA PODER ENTENDER SEU IDIOMA, SE PELO MENOS VOCE ME ENTENDESSE EU FICARIA FELIZ...SEMPRE ESTOU OLHANDO SUA FOTO,TU ÉS MUITO BONITO.
Traductions terminées
AMORE, THE DISTANCE KEEP ME AWAY FROM YOU
Kochanie
187
Langue de départ
nie znam brazylijskiego, ale postarałem się o...
nie znam brazylijskiego, ale postarałem się o tłumaczenie na stronie, którą Ci podałem.
Napisz mi coÅ› o sobie, kim jesteÅ›, gdzie mieszkasz, ile masz lat i.... jak wyglÄ…dasz? Jestem bardzo ciekawy, z kim rozmawiam.
Pozdrawiam.
Traductions terminées
I don't know Brazilian Portugese, but I managed to...
Eu não sei Português
66
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Que pena que a distancia me separa de voce,mais...
Que pena que a distancia me separa de voce,mais não me impede de sonhar contigo.
z Góry dziękuję za tłumaczenie. Thanks.
Traductions terminées
It's too bad that the distance
odległość
27
Langue de départ
zdraste, kak spalos´postle pobedy
zdraste, kak spalos´postle pobedy
Traductions terminées
Witajcie, jak się spało po zwycięstwie?
Välkomna! Har ni sovit gott efter segern?
283
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Εu fiquei triste por não compreender seu...
Εu fiquei triste por não compreender seu idioma,mas irei entrar na tradução da internet pra ver se consigo lhe entender,gostei muito de você logo que vi sua foto,parecia que eu lhe conhecia há muito tempo tu mexeu comigo homem,vou fazer de tudo pra me comunicar contigo não sou de desistir.me manda seu msn,beijo desta que está tão distante de ti...
Z góry dziękuję za przetłumaczenie, bardzo mi na nim zależy.
Traductions terminées
I was sad...
Było mi przykro
12
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
amo-te bárbara.
amo-te bárbara.
Traductions terminées
Eu te amo bárbara.
Je t'aime Barbara.
T'estimo BÃ rbara.
I love you Barbara.
Te quiero Barbara.
Ti amo Barbara.
Kocham CiÄ™ Barbaro
173
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Que alegria que fiquei em ler sua mensagem, meu...
Que alegria que fiquei em ler sua mensagem, meu coração bateu tão forte que parecia que ia saltar pela boca. Eu não soube ir prá tradução não sei que idioma tu fala se você puder me escreva dizendo seu idoma ok...
Traductions terminées
How happy I was on reading your message, my...
Jak się cieszyłem czytając Twoją wiadomość
1